We are going to explain you all the things you need to know about the basic expression “Tu me tues”.
To be more specific, this includes a complete explanation of what it is and how you can use it in a dialogue with an audio example. And because learning a new language is a big deal, we also sprinkled useful things like dialogue example, literal meaning, slow pronunciation audio and more!
It might sound surprising to have a word related to death, to express something as joyful as laughing. But we do use “Tu me tues” to express “You make me laugh a lot“. Just like in English they say “You are killing me“.
The classic image is someone laughing so much that he can’t breathe anymore, literally dying of laugh. (Please don’t)
Keep this one for hilarious situations, when you are really cracked up! If the situation is funny but “not enough to die for it” use instead “C’est drôle” / “C’est marrant” (That’s funny) or “Tellement drôle !” (So funny!) or “haha” / “Excellent” (Same as English).
You can also use “Tu me tues” to express to someone that he / she is making you laugh a lot in general, that this person always surprises you. For example, you can say it during a conversation, but not especially during a funny situation.
In both cases, this is a very nice compliment to say to someone, but keep in mind that this is very casual and informal. Not adapted to formal situations like a workplace, for example.
A super quick and texting friendly way to say it would be ” Mdr” which means “Mort De Rire” (“Dying of laugh“). This is the French “Lmao” (Laughing My Ass Off).