The French expression "À un de ces jours"

Ready to discover all the things you have to know about the basic French idiom “À un de ces jours”?

To be clear, this includes a detailed explanation of what it is and how to use it in everyday life with an audio example. Plus, we also sprinkled super useful stuff like slow pronunciation audio, dialogue example, synonym and more!

Oh and if you want, you will also find more of these idioms guides like this one on this page and the complete directory of all our French words pages on this page. Wishing you a good learning!

Artboard 1
Showcase of this quote from our Instagram account
Daily posts like this on Instagram → @all.french and Telegram

Translation in English

How to pronounce it

Slow pronunciation

Normal pronunciation

What does it mean?


“À un de ces jours” is the French way to say “See you later” or “See you around“. It’s useful when you don’t know exactly when you will see the person again. If it’s not the case, other expressions are more appropriate. More on that in the next section…

How to use it

Every time you are leaving someone, you have to think of when will be the next time you will see this person again. The answer to this question will affect how to say goodbye.

If the next time you will see the person is not defined, you can use:

And here are the ones you can use if you know when you will see the person again:

*The time frames aren’t fixed, but being too far from it might cause some misunderstandings.

Synonyms and similarities

Reminder: most of them are not “full synonyms“. Please check the “How to use” section above for more details.

Example in a story with translation

Now, let’s see a complete example of this idiom in a story with slow French audio and the English translation below.
Le mobilier
The furniture
Alice:   Alors, tu es content de ton nouvel appartement ?
So, are you happy with your new apartment?
Jacques:   Très content ! J’ai acheté un fauteuil et une table basse.
Very happy! I bought an armchair and a coffee table.
Alice:   Je vois ! C’est joli !
I see! It’s pretty!
Jacques:   Merci. Et j’ai aussi acheté des assiettes, fourchettes, couteaux et cuillères.
Thank you. And I also bought plates, forks, knives and spoons.
Alice:   Où ?
Jacques:   Ikea.
Alice:   Bon choix !
Good choice!
Jacques:   Merci.
Thank you.
Alice:   Mais ça reste un peu vide.
But it’s still a bit empty.
Jacques:   Ouais, je trouve aussi, mais je ne sais pas quoi acheter.
Yeah, I think so too, but I don’t know what to buy.
Alice:   Je te recommande un tapis.
I recommend a rug.
Get access to 365 French Texts and Quizzes

Become a member to access the full version of 365 texts and quizzes! 

Already a member? Login here