Ready to discover all the things you have to know about the basic French idiom “À un de ces jours”?
To be clear, this includes a detailed explanation of what it is and how to use it in everyday life with an audio example. Plus, we also sprinkled super useful stuff like slow pronunciation audio, dialogue example, synonym and more!
Oh and if you want, you will also find more of these idioms guides like this one on this page and the complete directory of all our French words pages on this page. Wishing you a good learning!
“À un de ces jours” is the French way to say “See you later” or “See you around“. It’s useful when you don’t know exactly when you will see the person again. If it’s not the case, other expressions are more appropriate. More on that in the next section…
Every time you are leaving someone, you have to think of when will be the next time you will see this person again. The answer to this question will affect how to say goodbye.
If the next time you will see the person is not defined, you can use:
And here are the ones you can use if you know when you will see the person again:
*The time frames aren’t fixed, but being too far from it might cause some misunderstandings.
Reminder: most of them are not “full synonyms“. Please check the “How to use” section above for more details.