You are going to learn everything you need to know about the funny phrase “Je m’en fiche”.
To be more precise, it includes a full explanation of what it is and how to use it in everyday life with an audio example. And because we care about you, we also sprinkled some useful stuff like slow pronunciation audio, dialogue example, synonym and more!
It’s a famous and very used expression that means for us: “I don’t care“. This is informal and you shouldn’t use it in official situations, like with teachers, boss, etc.
It’s informal but the French language has a lot of much more harsh ways to express “I don’t care“, more on that below.
It’s also useful to know that a “polite” way of saying it exists and it’s “Peu importe” (It doesn’t matter much). Ça m’est égal. (“It’s egal to me“) is quite polite too. Check the “Synonyms” chapter below for tons of variations.
Someone asks you which is your favorite football team, but you don’t care about football… you can say “Le foot je m’en fiche.” (I don’t care about football)
Now your boss asks you if you prefer working tomorrow or the day after, you can say: “Peu importe.” (It doesn’t matter much).
There are infinite ways to express this feeling in French, most of them very vulgar, but I personally have a favourite one…
And it’s: “Ça m’en touche une sans faire bouger l’autre.” which means “It’s touching one without the second one moving“. And it’s talking about…men’s genitals. Classy, huh?
Check the list below if you want to find your favorite one!
They are sorted from the more “formal” to the more “vulgar“, even though this is not an exact science and can vary depending on people, culture, religion, etc.