Learn French
with Audio Stories

Try for Free


Discover the French quote "D'où venez-vous"

You are going to find out everything you ever wanted to know about the basic French phrase "D'où venez-vous ?". It includes a detailed definition of what it is and how to use it in a conversation with an audio example. As well as the cool things we sprinkled like slow pronunciation audio, dialogue example, synonyms and more!

Translation in English

  • Translation : Where are you from?

  • Register : Formal - Basic

Pronunciation example



  • IPA : / du vənevu ? /

aesthetic french quote dou venez vous

Learn French
with Audio Stories

Try for Free

What does d'où venez-vous ? mean?


The literal meaning is:

This is the classic and neutral way to ask someone: "Where are you from?" in French, but you can also use "Vous venez d'où ?". The informal version is "T'es d'où ?".

How to use it

If someone asks you: "D'où venez-vous ?" you can answer with "Je viens du Brésil, et vous ?" (I'm from Brazil, and you?)

Or you can simply start by asking: "Tu viens d'où ?".

Note that the precise meaning can depend on context. If French people meet each other, this question means "Which city/region are you from in France?" but when one of the people isn't French it will mean "Which country are you from?".

Plus, this question can sometimes be painful when you are born somewhere, but grew up somewhere else and are even currently living somewhere else...

In this case, you have to decide which one represents you the most. And if you don't know, you can always say: "Je suis un citoyen du monde !" (I'm a citizen of the world!)

Funny stuff

The informal version "T'es d'où ?" sounds exactly like "T'es doux ?" which means "Are you sweet/gentle?". So don't be surprised if sometimes French people are having fun, answering you "Oui" with a smile.


↓ Example in a story with French audio ↓

Finally, let's see an example in a parallel story with slow audio.

Rencontrer sa belle-mère

Meet your stepmom

Un jour, Angèle décide de présenter Joe à sa mère.
One day, Angèle decides to introduce Joe to her mother.
Cette idée stressait Joe, mais il accepte
This idea was stressing Joe, but he accepts
Ils arrivent chez la mère d'Angèle.
They arrive at the place of Angèle's mother.
Elle ouvre la porte, les salue et les invite à l'intérieur.
She opens the door, greets them and invites them inside.
Joe avait peur de dire une bêtise ou de ne pas comprendre quelque chose.
Joe was afraid to say something stupid or to not understand something.
Angèle essayait de le calmer et l'encourageait à être lui même.
Angèle was trying to calm him and encouraging him to be himself.


The story just started!

Get full access to 365 texts and quizzes, including this one.

Discover more

Already a member? Full story and quiz here.


C'est bientôt fini


To vocabulary list


Je vais bien, merci

Go to previous text Go to previous phrase
Play or pause audio
Go to next phrase Go to next text