Learn French
with Audio Stories

Try for Free

HOME > FRENCH IDIOMS

The French sentence "Arrête ton cinéma" explained

Get prepared to discover all the things you ever wanted to know about the funny expression "Arrête ton cinéma". This include a detailed guide of what it is and how to use it in a normal conversation with an audio example. Plus, we also added some useful stuff like slow pronunciation audio, synonym, dialogue example and more!


French to English

  • Translation : Stop the drama

  • Literal meaning : Stop your cinema

  • Register : Informal - Funny

Pronunciation

Slow

Normal

  • IPA : / aʁɛt tɔ̃ sinema /

aesthetic french quote arrete ton cinema

Learn French
with Audio Stories

Try for Free

What does arrête ton cinéma mean?

Definition

It's a common way to say to someone that he/she is being a drama queen. Because just like cinema actors, the person is playing a role and is faking it.

How to use

If someone around you is being a drama queen, you can say "Arrête ton cinéma".

This is familiar and, depending on the situation, it might get perceived as "kidding" but also criticism. 

If you say it to tease a close friend about something, he/she will probably laugh about it. But if you say it to someone you barely know and with an aggressive tone, people won't react the same way, so be careful when you use this one.

Example: A football player is crying in pain after an opponent slightly touched him. You can say "Arrête ton cinéma !".

Synonyms

↓ Example in a story with English translation ↓

Finally, let's see an example in a parallel story with slow audio.

Un caprice d'enfant

A childish whim

Philippe aimait passer du temps avec sa petite soeur Zoé.
Philippe enjoyed spending time with his little sister Zoé.
Il venait de temps en temps pour voir ses parents et sa sœur dans leur maison en banlieue.
He was coming from time to time to see his parents and his sister in their house in the suburbs.
Zoé était la plus jeune de la famille, elle avait cinq ans.
Zoé was the youngest of the family, she was five years old.
Comme elle était la seule enfant de la maison, elle était traitée comme une princesse...
And because she was the only child of the house, she was treated like a princess...
Ce qui menait parfois à des situations compliquées...
Which sometimes led to complicated situations...

10%

The story just started!

Get full access to 365 texts and quizzes, including this one.

Discover more

Already a member? Full story and quiz here.

← PREVIOUS

Arrête ton char !

BACK

To vocabulary list

NEXT →

Je suis charrette

Go to previous text Go to previous phrase
Play or pause audio
Go to next phrase Go to next text

x1

Speed

MANUAL

Mode

SHOW

Translation