Everything about the French sentence "S'il vous plaît"

On this page, we are going to teach you everything you have to know about the basic French phrase “S’il vous plaît”.

To be more specific, it includes a detailed explanation of what it is and how you can use it in a normal conversation with an audio example. And because we want you to make progress in French, we also sprinkled some super useful stuff like dialogue example, synonyms, slow pronunciation audio and more!

Oh and you can find more of these phrases explained on this page and all our tutorials about French words on this page. Wish you a good learning!

Table of Contents

Artboard 1
Artboard 1
Artboard 1
Showcase of this quote from our Instagram account
Daily posts like this on Instagram → @all.french

Translation in English

Audio pronunciation

Slow pronunciation

Normal pronunciation

What does s'il vous plaît mean?


This is a must-know sentence for everybody trying to learn French as we use it (massively) every day. It literally means “If it pleases you” which is translated in English as “Please“.

How to use it

There are two variations that you should know: the first one is “S’il te plaît” which you should use when talking to only one person and if you “know” this person already (a friend, a lover, a family member or anybody you can be informal with).

For example: “Papa, tu peux m’aider s’il te plait ?” (Dad, can you help me, please?)

Now, it’s different if you are talking to several people and/or people you should show respect (strangers, elderly, police, when meeting colleagues, etc.). Here you should use: “S’il vous plait“.

For example: “Pouvez-vous me donner le dossier s’il vous plaît ?” (Can you give me the folder please?)

Also, both are invariable, so never add an “s” at “plait” or at “il“. Just like you should never conjugate it with the genre and say “S’elle te plait” for example.

Finally, you will probably often see variations of “plait” with ‘î’ instead of ‘i’. Since 1990, both are ok and we prefer using the version with the “simple i” but it’s still used for official documents and some other situations. Anyway, you will NEVER be wrong by not putting the accent over the ‘i’.

Fun stuff

In some part of Eastern France and Belgium, people are using “S’il vous plait” as a way to say “There you go / Here is” when politely giving something to you.

For example: “Pouvez-vous me passer le sel s’il vous plaît ?” (Can you pass me the salt please?) then the person will grab the salt, give it to you and say “S’il vous plaît“.

But this person is not really asking you “please” but just being polite, you can see it as “please accept this salt“. And so you simply say: “Merci” (Thank you).

Synonyms and similarities

The “full” synonyms are:

  • S’il te plait. (“Please“)(Neutral and singular)
  • S’te plait. (“Please“)(Familiar)
  • Steup. (“Please“)(Very familiar)
  • STP. (“Please“)(Texting)

And if you want something stronger, use one of these:

  • Je t’en prie. (“I beg you“)(Medium strong)
  • Je t’en supplie. (“I beg you“)(Super strong)
  • Je t’implore. (“I’m pleading you“)(Super strong)

N.B: Depending on context, “Je t’en prie” can also mean: “You are welcome

Everyday life dialogue example

Audio dialogue from French people

Dialogue audio

Dialogue text

” Pouvez-vous m’aider s’il vous plaît ? “
” Can you help me, please? “
Avec plaisir
” With pleasure “
” Thanks from the bottom of my heart! “
Showcase of this dialogue from our Pinterest account
More pins like this on Pinterest → @allbfrench