The French word "Allons-y" explained

You are in the right place to find out all the things you have to know about the basic word “Allons-y”.

This include a full definition of what it is and how to use it in a conversation with an audio example. And because we want you to make progress in French, we also sprinkled some super useful stuff like dialogue example, slow pronunciation audio and more!

If you are interested, you can also find more of these words guides on this page plus all our French words tutorials on this page. Enjoy!

Artboard 1
Showcase of this quote from our Instagram account
Daily posts like this on Instagram → @all.french and Telegram

French to English

How to pronounce

Slow pronunciation

Normal pronunciation

What does allons-y mean?


French people are frequently using “Allons-y” when they are on the verge of going somewhere or starting something (typically: a group activity). It can be literally translated as “Let us go there” but it has the wider meaning of “Let’s go“.

It’s composed of “Allons“: the imperative “us” (Nous) version of “Aller” (To go) and the adverbial pronoun “y” which refers to the place you are going or what you are starting.

Because it’s using imperative, this is an order. And because this is conjugated with “Us” (Nous) it implies that you are included into the order. If you are not included in the order, because you are not going or not taking part in the activity, use instead “Allez-y“. (Same thing but conjugated with “you“).

Also, you can’t just use “Allons” without the “y” to say “Let’s go“. The word “Allons” alone is used in French, but not in this case.

Finally, if you don’t want to give an order, the non-imperative versions would be “On y va / C’est parti“. But be careful, these versions are more informal. Bonus: you can even use them as a question “On y va ? / C’est parti ?” (Let’s go?).

How to use it

You are waiting for your friends to enter the theater, and a group of people politely ask you if they can pass before you. You answer: “Bien sûr, allez-y” (Sure, go).

Your friends finally arrive, you want to be sure they are all ready, so you ask: “On y va?” (Let’s go?)

They are all ready, then you can say: “Allons-y” (Let’s go). Because this time you are included in it.

Also, if you want to be more precise about where you are going or what you are going to do, replace “y” by the place or activity. Ex: “Allons au cinéma.” (Let’s go to the theater.) or “Allons acheter les tickets.” (Let’s buy the tickets.)

Funny stuff

If you want to use the slang versions, you have the choice between “Allez !” (Go!) and “C’est tipar” (Reversed version of “C’est parti“).

Synonyms and similarities

  • On y va. (“We are going“)
  • On y go. (“We are going“)(Anglicism)
  • C’est parti. (“Let’s go“)
  • C’est tipar. (“Let’s go“)(Slang)
  • Allez. (“Go“)(Slang)

Example in a story with translation

Now, let’s see a complete example of this idiom in a story with slow French audio and the English translation below.
La liste des invités
The guest list
Olivia et Théo prévoient de se marier cet été.
Olivia and Théo are planning to get married this summer.
Ils s’occupent eux même de l’organisation du mariage…
They are taking care of the wedding planning themselves.
À un moment donné, Olivia dit à Théo :
At one point, Olivia says to Théo:
Olivia:   Je n’en peux plus !
I can’t anymore!
Théo:   Qu’est-ce qui ne va pas ?
What’s wrong?
Olivia:   J’ai la tête qui tourne… Je n’arrive pas à décider qui je vais inviter…
My head is spinning… I can’t decide who to invite…
Théo:   Ne t’inquiète pas. Laissez-moi t’aider.
Don’t worry. Let me help you.
Olivia:   D’accord. Tu peux regarder la liste ?
All right. Can you look at the list?
Get access to 365 French Texts and Quizzes

Become a member to access the full version of 365 texts and quizzes! 

Already a member? Login here