Learn French
with Audio Stories

Try for Free


The French expression "Il raconte des salades" explained

You are in the right place to find out all the things you have to know about the basic French idiom "Il raconte des salades". To be more specific, this includes a complete definition of what it is and how you can use it in everyday life with an audio example. And because we want to help you on your learning journey, we also added useful informations like slow pronunciation audio, synonyms, dialogue example and more!

English translation

  • Translation : He is lying

  • Literal meaning : He is telling salads

  • Register : Informal - Basic

How to pronounce it?



  • IPA : / il ʁakɔ̃t de salad /

aesthetic french quote raconter des salades

Learn French
with Audio Stories

Try for Free

What does it mean?


The literal meaning is:

This expression dates from the 19th century. It's comparing salads (an assortment of ingredients that go well together) to a set of gossip that, accompanied by a little humor and false excuses, can sound real.

How to use it

If someone is lying to you, you can simply say "Tu mens" (You lie) or "Tu es un(e) ment-eur/euse" (You are a liar)

But to make it funnier, you can say instead: "Tu racontes des salades" (You are telling salads)

Funny stuff

There is also a harsh way to say it: "Tu racontes des conneries." (You are telling bullshit.) or simply "Conneries." (Bullshit.)


↓ Example in a story with translation ↓

Finally, let's see an example in a parallel story with slow audio.

Qui est le meurtrier ?

Who is the murderer?

Emily et Philippe aimaient regarder des séries ensemble.
Emily and Philippe loved watching series together.
Surtout les séries policières...
Especially the police series...
Car ils aimaient essayer de deviner qui était le meurtrier et quelle était la raison du meurtre.
Because they loved trying to guess who the murderer was and what was the reason of the murder.
Ils étaient tous les deux compétitifs et aimaient utiliser leur logique pour résoudre un mystère.
They were both competitive and loved to use their logic to solve a mystery.
Ce soir-là, ils étaient donc réunis pour un nouvel épisode de leur série préférée...
So, that evening, they were together for a new episode of their favorite show...
Ils avaient préparé à manger et se sont installés dans le canapé...
They had prepared food and settled on the couch...


The story just started!

Get full access to 365 texts and quizzes, including this one.

Discover more

Already a member? Full story and quiz here.


J'en ai ras le bol


To vocabulary list


Tourne la page

Go to previous text Go to previous phrase
Play or pause audio
Go to next phrase Go to next text