Learn French
with Audio Stories

Try for Free


Discover the French expression "Mon petit doigt m'a dit"

You are in the right place to learn everything you want to know about the funny French expression "Mon petit doigt m'a dit". Including a full definition of what it is and how to use it in a normal conversation with an audio example.In addition, we also added useful stuff like slow pronunciation audio, literal meaning, dialogue example and more!

Translation in English

  • Translation : A little bird told me

  • Literal meaning : My little finger told me

  • Register : Informal - Funny

How to pronounce it?



  • IPA : / mɔ̃ pəti dwa ma di /

aesthetic french quote petit doigt ma dit

Learn French
with Audio Stories

Try for Free

What does it mean?


Why? Why would your little finger say anything to you? I know it sounds crazy, but there is actually a (surprisingly) logical explanation.

Go wash your hands first. Once done, try to put each of your fingers into your ear. Huh... you can't right? Oh wait! It works with the little finger!

Our little finger seems to be the only one able to "visit" our ear. This expression is based on that fact, imagining that the little finger is a private confidant for the ear, the only one who secretly comes and talks to it.

So, this expression means that we have a secret source of information, but we don't want to reveal it. Then we say it's coming from our little finger instead.

How to use

Next time someone asks you: "But wait, how could you know that? Who told you?" simply reply: " C'est mon petit doigt qui me l'a dit" (It's my little finger who told me).

But you can also use it in an active sentence like: "Mon petit doigt m'a dit qu'il va pleuvoir demain" (My little finger told me it will rain tomorrow).

Plot twist: your little finger sucks at predicting weather, you just used your phone, but it's much funnier this way...

Funny stuff

You might think "Come on, you invented this whole little finger into the ear story". And I know it sounds weird...

But here is something for you: in French the little finger is called "Auriculaire". And this name is coming from the latin "Auris" (Ear) and the suffix -culus (Small).

Mind-blowing right? I don't know for you, but that's for this kind of useless piece of information that I love learning languages...

↓ Example in a story with English translation ↓

Finally, let's see an example in a parallel story with slow audio.

Fausse surprise

Fake surprise

KarineRémi, je connais ton petit secret !
Rémi, I know your little secret!
RémiDe quoi tu parles ?
What are you talking about?
Mon petit doigt m'a ditLiterally: My little finger told me
que ta soeur Lisa se marie !
A little bird told me that your sister Lisa is getting married!
RémiQuoi ?! Lisa se marie ?!
What?! Lisa is getting married?!
KarineAttends... tu ne savais pas ?
Wait... you didn't know?
RémiJe n'en avais aucune idée !
I had no idea!
KarineJe pensais que tu savais...
I thought you knew...
RémiNon. Qui t'a dit ça ?
No. Who told you that?
KarineSon meilleur ami Lucien.
His best friend Lucien.
RémiAlors son meilleur ami et toi le savez et pas moi... incroyable !
So you and his best friend know it and I don't... unbelievable!


The story just started!

Get full access to 365 texts and quizzes, including this one.

Discover more

Already a member? Full story and quiz here.


Passer du coq à l'âne


To vocabulary list


J'ai le cafard

Go to previous text Go to previous phrase
Play or pause audio
Go to next phrase Go to next text