KarineRémi, je connais ton petit secret !
Rémi, I know your little secret!
RémiDe quoi tu parles ?
What are you talking about?
KarineMon petit doigt m'a ditLiterally: My little finger told me
que ta soeur Lisa se marie !
A little bird told me that your sister Lisa is getting married!
RémiQuoi ?! Lisa se marie ?!
What?! Lisa is getting married?!
KarineAttends... tu ne savais pas ?
Wait... you didn't know?
RémiJe n'en avais aucune idée !
I had no idea!
KarineJe pensais que tu savais...
I thought you knew...
RémiNon. Qui t'a dit ça ?
No. Who told you that?
KarineSon meilleur ami Lucien.
His best friend Lucien.
RémiAlors son meilleur ami et toi le savez et pas moi... incroyable !
So you and his best friend know it and I don't... unbelievable!
KarineJe comprends que tu sois frustré...
I understand that you're frustrated...
Et soudainement, le téléphone de Rémi sonne...
And suddenly, Rémi's phone rings...
RémiC'est Lisa...
It's Lisa...
KarineVas-y ! Réponds !
Go ahead! Answer!
Rémi répond et va dans une autre pièce.
Rémi answers and goes to another room.
Quelques minutes plus tard, il revient en souriant...
A few minutes later, he comes back smiling...
RémiElle m'a invité pour dîner en famille avec mes parents et mon frère.
She invited me for a family dinner with my parents and my brother.
KarinePour annoncer la bonne nouvelle ?
To share the good news?
RémiOui, je pense. J'ai fait comme si je ne savais pas.
Yes, I think so. I pretended I didn't know.
KarinePourquoi tu ne lui as pas dit ?
Why didn't you tell her?
RémiParce que je veux lui laisser me faire la "surprise".
Because I want to let her "surprise" me.
KarineAh ! C'est malin !
Ah! That's smart!