Are you ready to learn all the things you ever wanted to know about the funny French idiom “Je suis en pétard”?
To be more precise, this includes a full guide of what it is and how to use it in everyday life with an audio example. Not to mention the useful stuff we sprinkled like dialogue example, synonym, slow pronunciation audio and more!
By the way, more of these idioms are available on this page and the directory of all our French words tutorials on this page. Wishing you a good learning!
It literally means:
Fireworks can be perceived as something nice, a light color show that will delight the children… but come on, by definition it’s just f*cking NOISY EXPLOSIONS.
That’s why angry French people use this when they are mad about something… because it makes them want to EXPLODE and make A LOT OF NOISE.
So, when something or someone makes you angry, you can use: “Je suis en pétard !“. For example, if you just had a car accident because someone didn’t respect the traffic light, you might want to say (or yell): “Je suis en pétard !“.
Plot twist: if you want to sound like a true French, use instead: “Ah putain ! Je suis en pétard !” (Oh fuck! I’m so pissed!)