Ellen était de retour à Paris après ses vacances dans le sud de la France.
Ellen was back in Paris after her vacation in the south of France.
Elle appelle Joe pour l'inviter à boire un verre.
She calls Joe to invite him for a drink.
Quand ils se rencontrent, Joe remarque qu'elle a l'air heureuse et en bonne forme.
When they met, Joe notices that she looks happy and in good shape.
Et très bronzée !
And very tanned!
EllenJe suis tellement heureuse de te voir !
I am so happy to see you!
JoeMoi aussi ! Alors,
quoi de neufLiterally: What's new?
?
Me too! So, what's up?
Puis Ellen commence à raconter ses aventures...
Then Ellen starts to tell her adventures...
Elle avait visité toutes les régions du sud de la France.
She had visited all the regions of southern France.
Et dans chaque région, elle avait trouvé quelque chose de spécial et unique.
And in each region, she had found something special and unique.
Elle avait fait de la voile, de la randonnée, visité des châteaux, des musées et ainsi de suite...
She went sailing, hiking, visiting castles, museums and so on...
Puis elle fait une pause, sourit et ajoute :
Then she pauses, smiles and adds:
EllenEt surtout... j'ai rencontré quelqu'un...
And above all... I met someone...
JoeÇa devient de plus en plus intéressant ! Comment il s'appelle ?
It's becoming more and more interesting! What is his name?
Ellen dit qu'il s'appelait Mateo, que c'était un espagnol qui vivait en France...
Ellen says his name was Mateo, that he was a Spaniard who lived in France...
Et qu'ils s'étaient rencontrés dans un musée et que ça avait été le coup de foudre...
And that they had met in a museum and it had been love at first sight...
JoeTrès romantique !
Very romantic!
Joe était heureux de la voir heureuse...
Joe was happy to see her happy...