Une situation difficile

A difficult situation

Angèle vivait dans un petit appartement.
Angèle was living in a small apartment.
Quand elle l'avait loué, elle pensait que ce serait temporaire.
When she rented it, she thought it would be temporary.
Mais elle n'avait pas trouvé un autre appartement depuis...
But she didn't find another apartment since...
Ils étaient tous horribles et très chers...
They were all horrible and very expensive...
Mais le plus gros problème de cet appartement, c'était son propriétaire...
But the biggest problem of this apartment, was its owner...
C'était un vieil homme grincheux et désagréable.
It was a grumpy and unpleasant old man.
Il parlait mal à Angèle et l'a mis dans une situation difficile...
He was talking badly to Angèle and put her in a difficult situation...
Angèle vivait dans un petit appartement.
Angèle was living in a small apartment.
Quand elle l'avait loué, elle pensait que ce serait temporaire.
When she rented it, she thought it would be temporary.
Mais elle n'avait pas trouvé un autre appartement depuis...
But she didn't find another apartment since...
Ils étaient tous horribles et très chers...
They were all horrible and very expensive...
Mais le plus gros problème de cet appartement, c'était son propriétaire...
But the biggest problem of this apartment, was its owner...
C'était un vieil homme grincheux et désagréable.
It was a grumpy and unpleasant old man.
Il parlait mal à Angèle et l'a mis dans une situation difficile...
He was talking badly to Angèle and put her in a difficult situation...
Il lui avait demandé de partir, parce qu'il voulait vendre l'appartement.
He had asked her to leave, because he wanted to sell the apartment.
Alors elle explique la situation à Joe.
So she explains the situation to Joe.
Joe était très en colère contre le propriétaire...
Joe was very angry against the owner...
JoeQuoi ?! C'est illégal !
What?! That's illegal!
Elle savait que Joe avait raison, mais elle ne savait pas quoi faire...
She knew that Joe was right, but she didn't know what to do...
Alors Joe lui propose de venir vivre avec lui.
So Joe offers her to come live with him.
JoeTu peux rester aussi longtemps que tu veux.
You can stay as long as you want.
Et elle accepte la proposition de Joe !
And she accepts Joe's proposal!
Joe l'a donc aidée à déménager.
So Joe helped her move.
Une fois que c'était terminé, elle l'embrasse et lui dit avec gratitude :
Once it was done, she kisses him and he says gratefully:
AngèleMerci beaucoup pour ton aide ! Ça compte beaucoup pour moi !
Thank you very much for your help! It means a lot to me!
JoeAvec plaisir !
With pleasure!

10%

Full story for members only

Get full access to 365 texts and quizzes, including this one.

Become a Member

Already a member? Login here.

QUIZ

Did you understand the text?

Answer the questions to get your score

Question 1
Angèle vit dans...
a Une cabane
b Une maison
c Un appartement
d Une villa
Question 2
Elle est...
a Propriétaire
b Locataire
c Autre chose
d On ne sait pas
Question 3
Only for members
Question 4
Only for members
Question 5
Only for members
Please answer all the questions to get your score.
0 / 5 questions answered.
Question 1
Angèle vit dans...
a Une cabane
b Une maison
c Un appartement
d Une villa
Question 2
Elle est...
a Propriétaire
b Locataire
c Autre chose
d On ne sait pas
Question 3
Dans quelle ville vit-elle ?
a Bordeaux
b Lyon
c Marseille
d Ce n'est pas précisé
Question 4
Le propriétaire est...
a Sympathique
b Agréable
c Gentil
d Désagréable
Question 5
Au final, elle déménage chez...
a Pierre
b Zoé
c Joe
d Martin
Please answer all the questions to get your score.
0 / 5 questions answered.

Score:

0 / 100

0 / 5 correct answers

Challlenge your French learning friends to beat your score!

⟳ Restart this quiz

Full quiz for members only

Get full access to 365 quizzes and texts, including this one.

Become a Member

Already a member? Login here.

← PREVIOUS

Une réunion au travail

BACK

To French texts list

NEXT →

La question de papa

x1

Speed

SHOW

Translation