Emily et Philippe étaient sortis pour une promenade en ville.
Emily and Philippe were out for a walk in town.
Ils cherchaient un endroit sympa pour prendre un café.
They were looking for a nice place to have a coffee.
Mais Emily agissait bizarrement. Elle semblait énervée par quelque chose...
But Emily was acting weird. She seemed upset about something...
Philippe le sentait, mais il préférait la laisser en parler...
Philippe felt it, but he preferred to let her talk about it...
Mais elle ne parlait pas beaucoup...
But she was not talking a lot...
C'était difficile de maintenir la conversation avec elle...
It was difficult to maintain a conversation with her...
Puis, à un moment donné Philippe soupire et lui dit :
Then, at one point Philippe sighs and says:
PhilippeVide ton sacLiterally: Empty your bag
.
Say what you have to say.
Au début, Emily nie. Mais au bout d'un moment elle dit :
At first, Emily denies. But after a while she says:
EmilyBon d'accord, je vais te le dire...
Alright, I'll tell you...
Enfin... se dit Philippe.
Finally... thought Philippe.
PhilippeDis-moi.
Tell me.
Emily pousse un profond soupir...
Emily sighs deeply...
EmilyLa nuit dernière, dans ton sommeil tu parlais d'une fille... Zelda. C'est qui ?!
Last night, in your sleep you were talking about a girl... Zelda. Who is she?!
Philippe explose de rire.
Philippe bursts out laughing.
Emily était encore plus en colère !
Emily was even more angry!
PhilippeBébé, c'est le nom du jeu vidéo auquel je joue !
Baby, it's the name of the game I'm playing!
Emily se calme...
Emily calms down...
EmilyVraiment ?
Really?
Philippe confirme.
Philippe confirms.
PhilippeOui. Ne t'en fais pas, je ne pense qu'à toi !
Yes. Don't worry, I'm only thinking about you!