Brigitte devait décider si elle change de travail ou pas.
Brigitte has to decide if she is changing work or not.
Mais d'abord, elle voulait en parler à sa famille.
But first, she wanted to talk to her family.
Elle savait que sa famille la soutiendrait, mais elle voulait leur avis.
She knew her family would support her, but she wanted their opinion.
Alors elle commence par en parler à son frère.
Then she begins to talk to her brother.
Elle lui dit qu'elle voulait devenir photographe.
She tells him that she wanted to become a photographer.
Nicolas était enthousiaste !
Nicolas was enthusiastic!
NicolasC'est une super idée ! Je suis sûr que tu peux le faire !
That's a great idea! I'm sure you can do it!
BrigitteMerci ! Mais j'ai un peu peur de me lancer...
Thank you! But I'm a bit scared of getting started...
NicolasC'est normal. Ce serait trop ennuyeux sinon.
It's normal. It would be too boring otherwise.
BrigitteC'est pas fauxLiterally: You are not wrong
!
You are right!
NicolasIl suffit de commencer. Et, petit à petit, tu trouveras ta voie.
You just have to start. And, little by little, you will find your way.
Brigitte sourit.
Brigitte smiles.
BrigitteTu as raison.
You are right.
Puis elle appelle ses parents pour leur expliquer son projet.
Then she calls her parents to explain them her project.
Après leur avoir annoncé la nouvelle... Ils ne répondent pas tout de suite...
After she announced the news... They don't answer right away...
Brigitte était nerveuse...
Brigitte was nervous...
Enfin, son père lui dit qu'ils la soutiendraient. Et que si c'est ce qu'elle veut, alors elle doit le faire.
Finally, his father tells her that they would support her. And that if it's what she wants, then she must do it.
Brigitte pousse un soupir de soulagement.
Brigitte sighs with relief.
Elle était enfin prête à passer à l'action...
She was finally ready to take action...