Rémi: Tu as l'air triste. Quelque chose est arrivé ?
You look sad. Did something happen?
Karine: Oh non, rien...
Oh no, nothing...
Rémi: Je vois bien que quelque chose ne va pas. Dis-moi.
I can see that something is wrong. Tell me.
Karine: C'est vraiment rien. Ne t'inquiète pas.
It's really nothing. Don't worry.
Rémi: Karine. Qu'est-ce qui ne va pas ?
Karine. What's wrong?
Karine: C'est juste que... je suis épuisée à cause du travail et de la dispute avec ma mère.
It's just that... I'm exhausted from work and arguing with my mom.
Rémi: Quelle dispute ? Tu ne m'avais pas parlé de ça.
What argument? You didn't tell me about that.
Karine: Elle veut que j'aille au mariage d'une cousine lointaine.
She wants me to go to a distant cousin's wedding.
Rémi: Quelle cousine ?
What cousin?