JacquesCe temps me rend triste...
This weather makes me sad...
AliceJe ne savais pas que tu étais sensible à la météo...
I didn't know you were sensitive to the weather...
JacquesMais ce n'est pas normal qu'il pleuve autant en juillet...
But it's not normal that it rains so much in July...
AliceC'est sûrement lié au dérèglement climatique...
It's surely linked to climate deregulation...
JacquesPossible... mais en tout cas, j'en ai marre de la pluie !
Possible... but anyway, I'm sick of the rain!
AliceC'est vrai que c'est triste...
It's true that it's sad...
JacquesOui. Très triste.
Yes. Very sad.
AliceMais regarde le bon côté des choses...
But look on the bright side (of things)...
JacquesQu'est-ce que tu veux dire ?
What do you mean?
AliceAvec ce temps, tu n'as pas envie de sortir, n'est-ce pas ?
With this weather, you don't want to go out, right?
JacquesOui, exactement.
Yes, exactly.
AliceAlors fais quelque chose à l'intérieur !
So do something inside!
JacquesC'est-à-dire ?
That is to say?
AliceUtilise ce temps pour te reposer et regarder un film, par exemple.
Use this time to rest and watch a movie, for example.
JacquesHum, pourquoi pas...
Hmm, why not...
AliceImagine-toi dans ton canapé, sous une couverture chaude...
Imagine yourself on your couch, under a warm blanket...
JacquesJ'aimerais bien...
That would be nice...
AliceEt avec un bon chocolat chaud...
And with a good hot chocolate...
JacquesAhh carrément !
Ahh totally!
AliceTu vois ? Ce n'est pas si mal la pluie, hein ?
You see? The rain isn't so bad, right?
JacquesOui c'est vrai ! Je suis d'accord avec toi !
Yes it's true! I agree with you!
AliceVraiment ?
Really?
JacquesOui ! Je vais suivre ton conseil immédiatement !
Yes! I will follow your advice immediately!
AliceAlors à plus tard ! Profite bien !
See you later then! Enjoy!