Learn French
with Audio Stories

Try for Free

HOME > FRENCH IDIOMS

The French expression "J'ai une mémoire d'éléphant" explained

Get prepared to find out all the things you need to know about the funny French idiom "J'ai une mémoire d'éléphant". Including a full guide of what it is and how to use it in everyday life with an audio example.In addition, we also added some useful informations like slow pronunciation audio, dialogue example, synonyms and more!


Translation in English

  • Translation : I have a good memory

  • Literal meaning : I have an elephant's memory

  • Register : Informal - Funny

Pronunciation guide

Slow

Normal

  • IPA : / ʒe yn memwaʁ delefɑ̃ /

aesthetic french quote memoire delephant

Learn French
with Audio Stories

Try for Free

What does it mean?

Definition

The literal meaning is:

This popular expression basically means "To have an excellent memory". But what's the link with elephants?

Well, elephants are known to have a very good memory. They can travel very long distances and then remember them. They are also able to recognize human beings and remember years later people who mistreat them.

How to use

If you want to brag about your incredible memory, use: "J'ai une mémoire d'éléphant" (I have an elephant's memory). But if you want to make a compliment to someone with an amazing memory, use instead: "Tu as une mémoire d'éléphant" (You have an elephant's memory).

Fun fact

Looking for the antonym of this expression? We have it too! And it's: "Avoir une mémoire de poisson rouge" → To have a goldfish's memory.

It refers to a goldfish because a common cliché says they have only a few seconds of memory, which has been proved false but the cliché remains... What an injustice!

Synonyms

Example in a dialogue

Dialogue

J'ai une mémoire d'éléphant

I have an elephant's memory*

Pas toujours !

Not always!

Bon ok, parfois...

Alright, sometimes...

Learn French with Audio Stories

Learn French the easy way with our French - English
parallel texts with slow French audio

Start Learning

← PREVIOUS

C'est pas la mer à boire

BACK

To vocabulary list

NEXT →

Tu as le cul bordé de nouilles