We are going to teach you everything you ever wanted to know about the funny French phrase "Je suis à la bourre". Including a complete definition of what it is and how to use it in a casual conversation with an audio example. But wait, we also added some useful stuff like dialogue example, synonyms, slow pronunciation audio and more!
Translation : I'm late
Register : Informal - Funny - Slang
IPA : / ʒə sɥiz‿ a la buʁ /
When French people are running late for something, you can hear them saying: "Je suis en retard" or "Je suis à la bourre" → both versions mean "I am late". The first one is common and has a neutral register while the second is much more informal.
But both are useful in daily life, unless you are always on time! Let's see some examples...
The examples below are valid in an informal context, for something more formal (ex: at work) I advise you to use "Je suis en retard instead".
Ex: You are running late for an appointment, and your sibling asks you for something. You can't do it right now, so you say: "Je suis à la bourre" (I'm late). This implies that you have an excuse for not helping him/her now.
For more complete sentences, you can say: "Je ne peux pas, je suis à la bourre" (I can't, I'm late) or "Plus tard, je suis à la bourre" (Later, I'm late) or even "Pas maintenant, je suis à la bourre" (Not now, I'm late).
Désolé, je suis à la bourre
Sorry, I'm late
It was about time!
Learn French with Audio Stories
Learn French the easy way with our French - English
parallel texts with slow French audio