KarineJ'ai besoin de ton aide, c'est urgent !
I need your help, it's urgent!
RémiJe t'écoute.
I'm listening.
KarineJ'ai besoin de trouver une excuse !
I need to find an excuse!
RémiUne excuse ? Pourquoi ?
An excuse? Why?
KarinePour une fête. Une amie m'a invité et je ne veux pas y aller !
For a party. A friend invited me and I don't want to go there!
RémiPourquoi ?
Why?
KarineParce que j'ai la flemme.
Because I'm lazy.
RémiAlors dis ça, pourquoi mentir ?
Then say that, why lying?
KarineParce qu'elle va m'en vouloir si je dis ça...
Because she will be mad at me if I say that...
RémiSi tu es honnête, elle ne t'en voudra pas... je pense.
If you're honest, she won't be mad at you... I think.
KarineJe la connais... Elle ne m'invitera plus à ses soirées.
I know her... She won't invite me to her parties anymore.
RémiJe vois.
I see.
KarineDonc ? Tu as des idées ?
So? Do you have any ideas?
RémiHmm, je ne sais pas... dis que tu es malade ?
Hmm, I don't know... say that you're sick?
KarineElle ne me croira pas, j'ai déjà utilisé cette excuse la dernière fois.
She won't believe me, I used that excuse last time.
RémiOk... Dis que tu as déjà quelque chose de prévu ?
Ok... Say that you already have something planned?
KarineElle sait que ce n'est pas vrai.
She knows that's not true.
RémiBon sang.
Damn it.
KarineOui...
Yes...
RémiOh, je sais ! Dis que tu as une intoxication alimentaire.
Oh, I know! Say you have food poisoning.
KarineC'est peu probable... mais je peux dire que tu as une intoxication alimentaire !
It's unlikely... but I can say that you have food poisoning!
RémiQuoi ? Pourquoi moi ?
What? Why me?
KarineParce que je fais attention avec la nourriture, contrairement à toi... En tout cas, merci chéri !
Because I'm careful with food, unlike you... Anyway, thank you honey!
RémiNon non ! Ne m'implique pas dans ça ! N'utilise pas cette excuse !
No no! Don't get me involved in this! Don't use this excuse!
KarineTrop tard, je suis en train de l'appeler ! Merci encore !
Too late, I'm calling her! Thanks again!
RémiPutain ! Pourquoi toujours moi ?!
Fuck! Why always me?!