The French phrase "Je suis vénère" explained

We are going to teach you all the things you ever wanted to know about the basic French sentence “Je suis vénère”.

Are included a full definition of what it is and how to use it in a dialogue with an audio example. Together with the cool informations we sprinkled like dialogue example, slow pronunciation audio and more!

Oh and if you want, on this page you will find our others sentences guides and the ultimate list of all our French words pages on this page. Happy learning!

Artboard 1
Showcase of this quote from our Instagram account
Daily posts like this on Instagram → @all.french and Telegram

French to English translation

How to pronounce it?

Slow pronunciation

Normal pronunciation

What does je suis vénère mean?


It literally means:

  • Je suis → I am
  • Vénère → Angry (Slang version)

What is this weird word “vénère“? Well, it’s actually a twist of an existing word: “énervé” which means “Angry / Irritated / Pissed off“.

It’s twisted by a mechanism we call “verlan” which is inverting the syllables of a word to make a cool alternative version of the word. The word “verlan” itself is the “verlan” version of “(à) l’envers” which means “backwards“. (ver-l’en → verlan)

So “enérvé” turned into “vé-nère” and became more and more popular. Now it’s widely used among several generations, but it is still a slang word that you should avoid in formal contexts.

How to use it

When something or someone makes you angry, you can use: “Je suis vénère !“. For example, if you just had a car accident because someone didn’t respect the traffic light, you might want to say (or yell): “Je suis vénère !“.

Plot twist: if you want to sound like a true French, use instead: “Ah putain ! Je suis vénère !” (Oh fuck! I’m pissed off!)

Fun stuff

Be careful with the pronunciation, because if instead of “vénère” you say “vénèré” with an extra accent on the last letter, the meaning is completely changing.

In this case what you are saying is: “I am venerated/adored/admired” which can cause some funny misunderstandings…

Synonyms and similarities

  • Je suis énervé. (“I am angry“)
  • Je suis furax. (“I am furious“)(Slang)
  • Je suis en pétard. (“I’m hopping mad“)
  • Ça me soule. (“It pisses me off“)
  • Ça me gave. (“It pisses me off“)
  • Ça m’énerve. (“It makes me angry“)
  • Ça me vénère. (“It makes me angry“)(Slang)
  • Ça m’vénère. (“It makes me angry“)(Slang)
  • Chui vénère. (“I am angry“)(Slang)
  • Tu es vénère. (“You are angry“)(Slang)
  • Il/elle est vénère. (“He/she is angry“)(Slang)
  • On est vénère. (“We are angry“)(Slang)
  • Ils/elles sont vénère. (“They are angry“)(Slang)

Example in a story with translation

Now, let’s see a complete example of this idiom in a story with slow French audio and the English translation below.
Crottes de chien
Dog poops
Théo rentre chez lui, il est énervé…
Théo is going home, he’s pissed off…
Théo:   Quand les gens vont-ils apprendre à vivre en société ?!
When will people learn how to live in society?!
Olivia:   Qu’est-ce qu’il s’est passé ?
What happened?
Théo:   Je suis vénère !
I am angry
Olivia:   Je vois ça. Mais pourquoi ?
I see that. But why?
Théo:   Parce que certaines personnes ne respectent pas la loi !
Because some people don’t respect the law!
Olivia:   Tu peux être plus précis ?
Can you be more specific?
Théo:   Tu as vu toutes ces crottes de chien à l’extérieur ? Personne ne nettoie !
Did you see all the dog poops outside? Nobody cleans!
Olivia:   Ouais, mais pourquoi tu… attends… c’est quoi cette odeur ?
Yeah, but why are you… wait… what’s that smell?
Get access to 365 French Texts and Quizzes

Become a member to access the full version of 365 texts and quizzes! 

Already a member? Login here