The French expression "C'est simple comme bonjour" revealed

Are you ready to discover everything you ever wanted to know about the basic expression “C’est simple comme bonjour”?

To be clear, it includes a complete explanation of what it is and how to use it in everyday life with an audio example. As well as the useful informations we added like slow pronunciation audio, dialogue example, literal meaning and more!

Oh and you will find more of these expressions explained on this page and the directory of all our French words pages on this page. Have fun!

Artboard 1
Showcase of this quote from our Instagram account
Daily posts like this on Instagram → @all.french and Telegram

French to English


Slow pronunciation

Normal pronunciation

What does it mean?


  • Simple → Simple
  • Comme → As / Like
  • Bonjour → Hello

What’s more natural than saying “Hello” to someone? What is easier in French than the word “Bonjour“? For both questions, the answer would be “Not much“.

That’s why we use this comparison when talking about something very simple, easy or obvious.

How to use

Well, when it comes to using this expression: “C’est simple comme bonjour” (It’s as simple as hello). 

Simply replace any mention of “It’s super easy” or “It’s really simple/obvious” by “C’est simple comme bonjour” and you are done.

Synonyms and similarities

Example in a story with translation

Now, let’s see a complete example of this idiom in a story with slow French audio and the English translation below.
Le colis disparu
The lost package
Léa:   Ça fait déjà quatre semaines que j’attends mon colis…
I’ve been waiting for my package for four weeks already…
Marc:   Tu parles de l’aspirateur acheté sur le site web chinois ?
Are you talking about the vacuum cleaner bought on the Chinese website?
Léa:   Oui ! Je ne l’ai toujours pas reçu.
Yes! I still didn’t receive it.
Marc:   Wow ! C’est vraiment long…
Wow! That’s really long…
Léa:   Je sais ! Je ne commanderai plus jamais sur un site web que je ne connais pas.
I know! I will never order again from a website that I don’t know.
Marc:   Ouais, c’est trop risqué… tu as déjà payé ?
Yeah, that’s too risky… have you paid already?
Léa:   Malheureusement oui…
Unfortunately yes…
Get access to 365 French Texts and Quizzes

Become a member to access the full version of 365 texts and quizzes! 

Already a member? Login here